晴釣雨読

As the train goes through the mountain path, leaning on the lightcyan window, only I would think about my fun.

別に専門用語じゃないし。

ていうか英語で十分わかるはずの内容なんだけど。
A「今日はどうされましたか?」
S「胸が痛いと言っています。痛くて歩けないというのでかかりつけに行きました」
A「いつからですか?」
S「朝、胸が痛くて鼻がかめないと言いました」
A「以前にも痛がったことはありますか?」
S「胸が痛いという訴えは今朝が初めてです。」
A「ご家族に心臓病の方はいらっしゃいますか?」
S「この子の父方の祖母は、心臓病で亡くなっています」
A「では心電図と、レントゲンを前からと横からと2枚、取りましょう」

笑っちゃうことに心電図のマシンには「cardiogram」ってちゃんと書いてあったし。別に英単語知らなくても、後ろの機械を「指させば済む話」なわけだしさ。