晴釣雨読

As the train goes through the mountain path, leaning on the lightcyan window, only I would think about my fun.

例えば歴史問題。

本当に疎いのでねー。日本史すら怪しいのでねー。高校のときもうちょっと真剣に将来を見据えていたら、自分が将来損しないようにって勉強したのになあ。
「どうして韓国の人がダブルネームなのかはわかるけど、名前を日本語にしちゃうっていうのは、あれはどういう意味?」
と聞かれて本当に困ってしまいました。
彼女によると、なぜダブルネームが理解できるかというのは、以下のとおりでした。
「スラブ語圏とゲルマン語系の間では全く音が異なるため、お互いの名前の認識を平易にする目的で発音を似せた姓で自分を紹介することがよくあるが、あたしはそれはしなかった」
また姓を日本語に変えてしまうことが理解できないのは、
「結婚して姓が変わったのだって随分なアイデンティティ・クライシスだったのにさ、家族がまるごと姓がある日変わりますってことになったら、気絶ものだと思う」
でした。