晴釣雨読

As the train goes through the mountain path, leaning on the lightcyan window, only I would think about my fun.

2006-10-16から1日間の記事一覧

あたしの中のおさむ像

世間一般的には 「食事のこと書くんだったらパセラのカラオケでも行かない?あそこ速いし旨いよ」 中島義道的には 「1日3食なんかよりもっと重要なことがある。明日僕は死ぬかもしれない。死ぬのは怖い。死ぬのはイヤだ」 んーどっちもどっちだな。 即物的…

「楽な方へ流れていくんだからさ」

The easier it is, the more we would take. と書いてみたら語数がまずくなって、無理やり長くしようとしたんだけど。 一応easeとeasierで韻を踏ませたんだけど、今見るとかっこわるかった。 今回お手紙では、「so〜 that〜構文とthe 〜er, the 〜er構文とno…

しかしこんなんでいいのか、

英語でも内容がないけど、日本語にするともっと変だ。 アリシア、 手紙ありがとう。丁寧に答えたつもりだよ。 (答1)あなたが読んだ記事について、僕は否定しない。まあ人間なんて楽な方へと流れていくものだからね。 (答2)無論、1日3食摂るべきだと…

やったー102語だ!

お返事のポイントは、3つだそうです。 挨拶と署名(Hi,bye,name) 質問3つに答えること 100語前後なこと

お手紙

問題のお手紙(英文の転記めんどっちいので日本語訳で。クレームはコメントへ。) おさむ君へ。 メールありがとう。 昨日の夜、雑誌を読んでたんだけど、日本人のライフスタイルが変わってきてるっていう記事があったの。 みんなコンビニみたいなところで食…

「ったく話が長いんだよこの男は!」

「最初に結論を言え結論を。最後の最後で"Can you pick me up then?"と言うのはこの男が英検の亡霊だからだ!留守電にダラダラと経過報告しなくてよろしいっ」 と妹と二人で激怒。

あたしの耳が聞いたところによると、

「テリー兄さん。あのね、悪いんだけど*****俺ちょっと最初の予定と変わっちゃってね、フライトも変更になったのね。******で色々考えたんだけど、バスに乗ってそっち行くからさ。*****バスでも荷物全部積んでいけるし。でDallas空港を4:45…

ヒアリング(J)No.28

Situation:You live in a town outside of Dallas. You get home and hear the following message from your brother on your answering machine. Question:What does he want you to do? 1.Meet him at Dallas Airport. 2.Pick him up as originally schedu…