晴釣雨読

As the train goes through the mountain path, leaning on the lightcyan window, only I would think about my fun.

不思議な・・・。

私「ママって言って」
顧「ママ!」
私「チュチュって言ってみて」
顧「婆あ」
私「・・・」
顧「・・・(・∀・)」
私「チュチュはどこかなー?チュチュって言って?」
顧「婆あ」
もうほんとにそのまんま「ババア」。
外聞が悪いからやめてくれないかしら。
そんなこと発音する機会ないですから。
でもそういえば友人Tの子Sが、ありとあらゆるものを脳内変換して発音してたな。。。糊をキラキラ、お皿をチュルー、とかもう完全なる別言語。家族にしかヒアリングできないという。